[摘要」以林超贤导演的《湄公河行动》为研究对象,基于维利里奥的“速度技术”与梅洛-庞蒂的知觉现象学理论,探讨电影作为影像媒介对共同意识的建构机制。影片通过实地取景与数字技术融合的跨地域布局,构建金三角异质空间的超真实图景,运用蒙太奇剪辑消解时空的连续性,使观众在“远程在场”中形成对跨国治理的知觉重构。进一步通过国家机器的符号化展演与英雄叙事的情感编码,完成国家形象的数字化书写。最终,电影借助视觉技术对观众知觉的操控,在解构个体经验差异的同时实现审美询唤,促成超越地域界限的情感共同体意识。
[摘要」从古至今,“指环”这一符号出现在西方大量的文艺作品中,瓦格纳的歌剧《尼伯龙根的指环》就是代表之一。这些作品中的指环不仅在物质属性和造型美学上极具共性,更承载了源自西方哲学传统的深层隐喻。
[摘要」近年来,随着数字技术的发展,电子手风琴极大地丰富了演奏者的音色选择和表现力。主要探究中国手风琴流行音乐的演奏特征、手风琴流行音乐的融入对中国手风琴音乐产生的深远影响,以及针对这些影响中国手风琴教育体系进行的改革,如民族基因激活创作动能、深度融合传统音乐元素等。
[摘要」艺术能够使人在以生活为基础的情感体验中形成以确证感为核心、亲近感为详细表征的多重性审美感官,而这种情感塑造正是审美功能的重要体现方式。在音乐演奏的过程中,演奏者将客观世界的种种事物进行“活化”,使音乐更具有穿透力和感染力。
[摘要」在漫长的历史演变中,古筝演奏技巧由简变繁,其丰富的肢体语言、多变的演奏技巧是刻画生动音乐形象的关键。以时间为脉络,梳理了从古至今古筝演奏技巧的发展,并且着重分析研究了古筝演奏技巧发展的高峰时期,发现20世纪前期古筝演奏技巧偏向对传统的继承和细化,20世纪后期则转向对新鲜事物的接纳与创新,注重双手取音技巧的发展。时至今日,人们仍然致力于探索能让古筝发出新鲜声音的技巧,而逐渐忽视了古筝这种弦乐器原本的独特风韵,在传统的继承方面还存在一定的不足。
[摘要」随着时间的推移,古筝表演艺术在当今时代表现出了多元化的音乐风格(如国潮风)和创新性的演奏技巧(如吉他式的竖立演奏方式)。对新时代的古筝演奏艺术展开深入的探索,对传统音乐风格的传承和演化进行了分析,对新的表演风格进行了论述,对相应的演奏技法进行了研究,期望能够促进古筝艺术的传承和创新。
[摘要」大提琴独奏《风》是作曲家梁雷于1998年创作的第一首与蒙古族音乐相关的作品。这部作品用大提琴模仿马头琴演奏,从而达到一种长调的效果,体现了作曲家对蒙古族音乐的初步理解及大胆尝试。对大提琴独奏《风》的创作特点进行分析,从曲式结构、蒙古音乐元素的运用等方面阐述作品独特的个性化音乐语言,并结合蒙古族马头琴的演奏特点诠释作品的演奏技巧。
[摘要」琴论随着古琴的完善和时代的变化呈现出的不仅是乐器的演变发展,也蕴含着人类对生命的思考及探索。两汉魏晋时期在整个中国古代音乐史中具有转折性的意义,这一时期的音乐开始注重个体生命的导养和情感的抒发,从同期的琴论中还可以清晰地看到个体意识的觉醒。
[摘要」为揭示拉赫玛尼诺夫《音画练习曲》的音乐特点,以《大海与海鸥》为例,运用音乐本体分析与音乐修辞理论相结合的方法,系统研究作品的曲式结构、旋律发展、节奏形态、表现手法。结果表明:通过复合三部曲式构建动态叙事框架,以流动性旋律与半音化和声隐喻自然意象,借助非对称节奏与音区对比强化“海浪”与“海鸥”的象征性对话,通过力度弹性与踏板效果深化情感张力,实现音乐语言对标题形象的具象化表达,展现出晚期创作中技术性与诗性的高度融合。
[摘要」鼓舞一体是苗族舞蹈中重要的表演形态,依据苗族地区的分布呈现出风格各异的舞蹈形式。以反排木鼓舞为例,其动态特征兼具民族叙事和历史的隐喻与象征,并用肢体语言为媒介传承着区域文化,成为苗族文化延续的重要象征。通过程式化的祭祀仪式,在特定时空中唤醒了族群对历史和祖先的文化追溯,并通过集体性舞蹈强化了血缘认同,凝聚着氏族精神。当下,反排木鼓舞逐渐从社区性祭祀仪式舞蹈得到新的传播和延续,实现了文化的当代性转化。因此,对于苗族舞蹈的研究要回归到历史和生态环境中,以乐舞相融的表现形式为切入点,重新理解反排文化的深层内涵。
[摘要」舞蹈艺术是中华文化宝库中的瑰丽明珠,承载着悠久的历史和独特的审美追求,而音乐则是舞蹈的灵魂,二者相辅相成、缺一不可。民族舞蹈更是民族文化的精髓所在,它以动作语汇和情感表达折射出各民族的生活图景和精神风貌。聚焦于民族舞蹈钢琴伴奏中藏羌彝音乐元素的运用,通过对三个民族音乐特点的系统分析,探究这些元素在钢琴伴奏创作中的融合方法,提出钢琴伴奏创作的新思路。研究表明,民族音乐元素的融入能显著提升舞蹈表演的艺术感染力,对于传承和发展民族文化具有重要意义。
[摘要]吴地戏曲是吴文化的重要组成部分,在我国戏曲史上占据重要地位。从吴地戏曲的研究现状、历史背景、创作特征及思想内核四方面分析其文化生成机制。研究发现,吴地戏曲的发展受自然环境与历史变迁的双重驱动,文人创作呈现阶段性特征,思想内核随时代演变,由依附封建礼教转向反映现实与大众文化。研究旨在系统梳理吴地的文化特质,为其传承提供理论支持。
[摘要」于戏剧表演而言,人物形象之塑造乃是至关重要之环节,既关乎角色之生动与真实,亦影响观众之情感共鸣及作品之整体呈现。探讨了人物形象塑造于戏剧表演中的重要性,并提出了积累表演实践经验、紧密联系现实生活、对剧本和角色予以深入解读、对人物塑造尺度进行把控、采取有效的演绎技法等行之有效的策略。这些方法可为表演者于表演中塑造更立体、生动之人物形象提供指引,令角色更真实可信,从而深化观众之情感共鸣,旨在提升戏剧作品之艺术感染力。
[摘要」从国产仙侠类电视剧的叙事风格、叙事内容以及叙事文本三个维度出发,探究其中所内含的武侠精神、游戏化结构以及神话特色的叙事风格与内容,同时对比其与传统武侠电视剧叙事内容的异同点,解析时代发展下叙事文本的多元化,分析仙侠类电视剧自出现至今的传承与迭代聚变。
[摘要]毕达哥拉斯的“和谐”理念是古希腊时期最重要的音乐美学思想之一,强调了事物的本质在于“数”,并认为世界上的一切事物都存在着和谐的关系。此外,他又以“社会哲学”为视角,认为“音乐是对立因素的和谐统一”,以及人类之“小宇宙”与太空天体之“大宇宙”之关系相契合。毕达哥拉斯一系列美学思想的观点在古希腊哲学、美学以及音乐中都产生了深远影响,对社会的发展和音乐的创作产生了积极的作用。此外,将老子与毕达哥拉斯两者之间的“和谐”思想进行对比分析,从而更好地理解中西方对于这一美学观点认识的异同之处。
[摘要」旨在利用技术接受模型(TAM)为主的复合理论模型来探讨古典文学改编游戏用户的使用意愿。为此,将古典文学中的改编元素分为文化基因与期待视野两种类型,再通过结构方程模型(SEM)设定假设,对《黑神话:悟空》的342名中韩游戏用户进行了调查和统计分析。研究结果表明,审美体验、娱乐体验和脱离体验对感知易用性有显著的正(+)影响,知识体验则对感知有用性有显著的正(+)影响;审美体验和脱离体验在提升玩家初期使用意愿方面具有显著作用,而知识体验则在增强玩家长期使用意愿方面展现出显著效果。
[摘要」进入21世纪以来,遵循查究徽剧艺术历史溯源和现当代发展沿革的轨迹,产出了数量颇丰的徽剧艺术研究成果,从文化、审美、社会、经济、情感与精神价值等方面,探究了现当代徽剧多元价值的融合与交汇。以价值重构为起点,从徽剧表演人才培养、作品创作、演出经济效益、传播途径和受众范围、徽剧理论研究情况等维度分析了当代徽剧艺术的传承与研究现势;以跨界拓展为契机,从与其他艺术形式的融合、在文化旅游和教育领域的应用以及跨文化与跨学科研究等方向,探寻徽剧艺术当代拓展路径,力求找到徽剧艺术研究和发展的新路向。
[摘要」广西铜鼓文化是在漫长的历史发展中逐步形成的民族区域文化,是中国和东南亚铜鼓文化的重要组成部分。在新时代的新环境下,广西铜鼓文化与其他传统文化一样都面临着传承与发展困境,加强对广西铜鼓文化的保护与传承迫在眉睫。依托国家级铜鼓文化(河池)生态保护区,从乡村振兴视阈出发,探讨广西铜鼓舞传承与保护的路径。首先,阐述了广西铜鼓文化及其舞蹈的时空维度;其次,分析了乡村振兴视阈下广西铜鼓舞文化价值的实现路径;再次,通过实地考察与案例分析,总结了广西铜鼓舞传承与保护的现状及问题;最后,提出了针对性的传承与保护路径,以期为广西铜鼓舞的传承与发展提供参考。
[摘要」旨在探讨钢琴技巧如何在中国舞音乐演奏中得以体现,以及其在历史长河中演变与发展的脉络。通过对钢琴技巧与中国舞音乐节奏协调统一性的研究,分析了两者在意境营造上的相互作用,并且考察了钢琴技巧在中国舞音乐领域的重要性。研究发现,钢琴技巧可以提升舞蹈的艺术表现力,对中国传统舞蹈艺术的传承与创新具有推动作用。
[摘要]深入分析了现代音乐与古典音乐的起源,以及二者之间的差异,并总结了现代音乐与古典音乐的融合发展路径。在人们的精神文化需求日益增长的大背景下,深化对现代音乐与古典音乐文化内涵的挖掘,促进现代音乐与古典音乐的有机融合,以期提高大众对音乐的理解力,增强大众的审美鉴赏水平,进而推动音乐事业的持续发展。
[摘要」小提琴属于表现力极为丰富的弦乐器,在古典音乐范畴内根基深厚。伴随流行音乐的逐步兴起,把小提琴的演奏技巧与情感表达融入其中,赋予流行音乐别具一格的魅力,并为其开拓了全新的发展走向。从二者融合的意义、现状入手,进一步探究具体的融合策略,涵盖演奏技巧如何运用、怎样达成情感契合以及开展创新实践等内容,以期为小提琴在流行音乐领域的广泛应用提供理论层面的助力与实践方面的参照。
[摘要」在当前全球文化交流日益密切的背景下,舞蹈表演作为一种文化表达的重要形式,正面临着传统与现代元素融合的新挑战。在跨文化视角下,舞蹈表演若想突破现状,就必须侧重在舞蹈表演中实现传统与现代元素的融合。对此,以跨文化视角下的舞蹈表演融合需求为切入点,深入分析舞蹈表演中传统元素与现代元素的融合成因,探究跨文化视角下舞蹈表演中传统元素与现代元素的融合策略,意在为舞蹈艺术在跨文化语境下的发展提供切实的理论参考与实践指导。
[摘要」在信息技术快速发展的今天,新媒体已经成为当今社会中不可或缺的组成部分,其在影视艺术中发挥着越来越重要的作用。在此基础上,就影视艺术和新媒体的融合发展展开论述。首先分析了影视艺术和新媒体融合发展的意义,然后挖掘了影视艺术与新媒体融合中出现的问题,最后针对问题提出了影视艺术与新媒体的融合发展路径,旨在为影视艺术与新媒体的融合发展提供理论参考与实践指导。
[摘要」经典文学作品的舞台改编是对原作的艺术转化与再创造,需要表演艺术的深度介入。通过对《雷雨》《茶馆》《边城》等代表性改编作品的分析,探讨了表演艺术在文学作品舞台化过程中的重要作用,包括角色创造、表演程式运用与舞台呈现等。研究发现,成功的改编实践依赖表演艺术对文学内涵的准确把握与创造性转化。在尊重原著精神的基础上,通过表演技巧的综合运用,实现文学与舞台艺术的融合。这种融合既体现了对文学原作的深入理解,又展现了表演艺术的独特价值。改编创作的艺术成就不仅丰富了舞台表现形式,也为经典文学作品注入了新的艺术活力,推动了表演艺术的创新发展。
[摘要」常德丝弦是起源于明代江浙地区流行的民间小曲,是一种融合了“说”“唱”“演”三种表演形式的说唱艺术。在演唱时使用扬琴、琵琶、三弦、胡琴等丝弦类乐器进行伴奏,运用常德方言进行演唱,故称为常德丝弦。《武陵谣》是当代常德丝弦作品的代表作,旋律委婉优美,表达了对家乡的赞美之情。以常德丝弦为研究对象,从产生背景出发,分析常德丝弦曲目《武陵谣》的唱腔特点和演唱技巧。
[摘要」黄自的艺术歌曲《思乡》创作于20世纪30年代,蕴含着中华民族近百年的成长历史,代表中华优秀传统音乐文化的精华与灵魂,因此被广泛应用于各大音乐院校的教学之中,在中国声乐艺术作品中有深远的影响。通过对黄自艺术歌曲《思乡》的探究,学习作品的历史创作背景及其表达的思想内涵,对作品的艺术特征进行深入分析,对歌词、旋律和伴奏三方面进行探究,同时结合音乐家的演唱经验以及自身的演唱实践对作品进行演唱分析,体会其中的情感。
[摘要」探讨了美声演唱中高音技巧的突破对策,重点介绍了强化腹部气息、提升发声位置、练习高音共鸣和调整软腭位置等关键方法。通过强化腹部气息训练,歌者能够在高音部分提供稳定的气息支持,避免喉部紧张;提升发声位置则能使声音更加清晰、明亮,避免高音的尖锐感;练习高音共鸣能够增强音色的圆润度和穿透力;调整软腭位置则能有效增加共鸣空间,确保高音的稳定性与音质。通过这些技巧的综合运用,演唱者能够突破中高音区的音域限制,提升声音的表现力与艺术性,最终达到更加完美的美声演唱效果。
[摘要」理查·施特劳斯的歌剧《阿里阿德涅在纳克索斯》创作于1912年,这部作品以独特的“戏中戏”结构展开——序幕设定为18世纪维也纳贵族宴会,正剧则融合古希腊神话与意大利即兴喜剧,通过荒诞的情节探讨艺术与现实的永恒冲突:崇高理想与世俗娱乐的对立,映射了艺术家在现实妥协中的挣扎。咏叹调《爱、恨、希望与疑惑》出现在阿里阿德涅决意赴死之际,哈尔金以插科打浑打断她的独白,用戏谑消解崇高,迫使观众反思“永恒”的虚幻性。研究聚焦于该咏叹调的创作特征与演唱技巧,旨在探讨演唱者如何通过技术控制与戏剧诠释平衡角色的表里矛盾。
[摘要」中国传统戏曲演唱技巧在民族声乐演唱中的融入具有重要的意义,有助于提升民族声乐的演唱效果,丰富音乐的层次感与感染力。为促进民族声乐演唱艺术发展,围绕中国传统戏曲演唱技巧在民族声乐演唱中的应用进行深入研究,探索了中国传统戏曲演唱技巧融入民族声乐演唱的突破口,且提出了相应的对策,从而助力民族声乐演唱效果的不断提升,推动中国传统戏剧演唱技巧在民族声乐演唱中的融入,以此凸显民族声乐演唱的艺术性,进而提升民族声乐演唱质量。
[摘要]《西方舞蹈文化史》将西方舞蹈史置于综合的历史文化背景中,从经济、政治、文化、宗教以及各门类艺术的互动中加以比较,为西方舞蹈史的跨文化交流与传播提供了介质。基于译者身份视角,结合汉译本《西方舞蹈文化史》的汉译案例分析,对译者欧建平进行多重身份的解读。研究发现,在舞蹈专业译著中,职业身份为译者提供了舞蹈专业理论,文化身份为译者提供了跨文化背景,研究者身份使译者能加工和输出准确的内容,译者以舞者身份为主导,兼具文化与研究者的身份,三重身份都有着不可或缺的地位。因此,译者的职业身份对专业领域译作影响最大,推动舞蹈译者专注于舞蹈研究,加强自身舞蹈架构和对舞蹈的理解,保障了舞蹈专业文献翻译的质量。
[摘要」纪录片《舌尖上的中国》一经推出就获得了大众好评,其以独特的视角和手法,呈现了中国各个地方不同的饮食文化、传统的烹调方式以及对材料选择和烹调方式的巧妙运用,展现了浓重的民族特色。在向国外推介《舌尖上的中国》时,其中最重要的任务就是做好字幕翻译工作。因此,主要从生态翻译学视域下研究《舌尖上的中国》的字幕翻译。