• 简体   /   繁体
经典化视域下《故乡》在日本的译介与接受研究-西部学刊2024年22期

经典化视域下《故乡》在日本的译介与接受研究

作者:王雯祎 字体:      

摘要:1927年鲁迅短篇小说《故乡》正式走入日本,而后诞生了60余个日译本,通过对《故乡》的17位日本译者及其译本的历时性梳理与考察,结合经典化理论提出:佐藤春夫作为“发现人”奠定了《故乡》的经典化基础;以小(试读)...

西部学刊

2024年第22期